-
1 свинцовые тучи
Makarov: dirty clouds, heavy clouds, leaden clouds -
2 свинцовые тучи
adjgener. schwarze Wolken -
3 свинцовые тучи
adjgener. nubes plomizas -
4 свинцовые тучи
adjgener. tinahallid pilved -
5 свинцовые тучи
adjgener. loodgrijze wolken -
6 свинцовые тучи
қара бұлт, қарасұр бұлтРусско-казахский словарь географических терминов > свинцовые тучи
-
7 свинцовые тучи
adjgener. loodgrijze wolken -
8 heavy clouds
-
9 туча
-
10 felhő
• облако туча• туча* * *формы: felhője, felhők, felhőtо́блако с; ту́ча ж* * *[\felhőt, \felhője,\felhők]1. облако; {esőfelhő} туча; ** \felhő нижнее/низкоеоблако; облако нижнего яруса;fodros \felhő — перистое облако; gomolygó \felhők — клубящиеся облака; kis \felhő — облачко, тучка; könnyű/lenge \felhő — лёгкое облако; magasszintű \felhő — верхнее облако; облако верхего яруса; ólmos \felhők — свинцовые тучи; pelyhes \felhők — рванные облака; \felhők feletti — надоблачный; a \felhők feletti légtér — заоблачное пространство; a \felhők közelében levő — подоблачный; a sas a \felhők közelébe repült — орёл взлетел в подоблачную высь; az eget \felhők takarják — небо обволакивается тучами; a \felhők vonulnak — облака/тучи движутся; \felhő`kbe burkolózik — покрываться облаками; \felhőkbe nyúló — заоблачный; \felhőkig érő — подоблачный; \felhővel borított — облачный;átvonuló \felhők — проходящие облака;
2.a \felhőkben jár — он в облаках; парит в облаках; \felhőkben járó — не от мира сегоátv.
\felhők tornyosulnak vkinek feje fölött — тучи собрались над кем-л.; -
11 свинцовый
-
12 свинцовый
свинцовый Blei..., bleiern; bleifarben, bleigrau ( о цвете) свинцовые белила хим. Bleiweiß n 1 свинцовая примочка мед. Bleiwasser n 1 свинцовые тучи bleierne Wolken -
13 ołowiany
свинцовыйcynowy оловянный* * *ołowian|yсвинцовый;biel \ołowianya свинцовые белила; \ołowianyе chmury свинцовые тучи; \ołowiany żołnierzyk оловянный солдатик
* * *свинцо́выйbiel ołowiana — свинцо́вые бели́ла
ołowiane chmury — свинцо́вые ту́чи
ołowiany żołnierzyk — оловя́нный солда́тик
-
14 heavy clouds
1) Общая лексика: тёмные тучи2) Макаров: свинцовые тучи -
15 schwarze Wolken
прил.общ. свинцовые тучи, чёрные тучи -
16 dirty
ˈdə:tɪ
1. прил.
1) а) грязный, запачканный Syn: filthy, foul, sordid, squalid, unclean, soiled, muddy, miry, filthy, sordid Ant: clean, pure, unsullied, virginal, unsoiled б) связанный с грязными предметами, объектами (о работе) dirty jobs ≈ грязное производство в) утомительный, однообразный, неблагодарный( о работе) He had to do the dirty jobs. ≈ Он был вынужден выполнять эту неблагодарную работу. г) гнойный( о ране)
2) вульгарный, непристойный dirty jokes ≈ неприличные шутки Syn: scabrous, indecent, vulgar
3) бесчестный, обманный( о поведении, способе получения чего-л.) dirty money ≈ деньги, добытые нечестным путем Syn: dishonest, ill-gotten
4) гнусный, отвратительный Syn: abominable, hateful
5) мор. ненастный( о погоде) Syn: foggy, stormy ∙ to do the dirty on smb. ≈ подложить свинью кому-л.
2. гл.
1) загрязнять, пачкать (тж. dirty up) You've dirtied up your dress in that mud! ≈ Ты запачкала платье в той грязи! Syn: soil
2) запятнать( чью-л. честь) the threat of dirtying up your husband's name ≈ угроза запятнать имя твоего мужа Syn: sully грязный, нечистый;
испачканный, замаранный - * hands грязные руки - * task черная /грязная/ работа - to get (one's clothes) * запачкаться, испачкаться загрязненный;
зараженный - * wound инфицированная рана низкий, подлый, грязный, нечестный - * war грязная война - * trick низкая проделка - to play a * trick on smb. сыграть с кем-л. подлую штуку;
подложить свинью кому-л. - it's a * business это грязное /нечистое/ дело - he is a * sort /type, rat/ он грязный субъект /тип/ непристойный, неприличный - * mind извращенный ум - * novel порнографический роман - * talk сальности - * word грязное /непристойное/ слово - a * old man грязный старик - to tell * stories говорить непристойности ненастный, бурный;
пасмурный - * night ненастная ночь - * weather ненастье - * sea бурное море грязный (о цвете) - * green грязно-зеленый темный - * clouds свинцовые тучи (специальное) дающий радиоактивные осадки;
приводящий к радиоактивному заражению местности - * bomb "грязная" бомба радиоактивный (сленг) употребляющий наркотики;
наркоманский > to do the * on smb. сыграть с кем-л. подлую штуку;
подложить кому-л. свинью (разговорное) загрязнять;
пачкать, марать - to * one's hands пачкать руки (тж. перен.) (разговорное) пачкаться dirty грязный ~ загрязнять, пачкать ~ мор. ненастный;
бурный;
dirty weather ненастная погода ~ нечестный;
dirty player нечестный игрок ~ скабрезный, неприличный;
dirty conduct непристойное поведение ~ скабрезный, неприличный;
dirty conduct непристойное поведение ~ нечестный;
dirty player нечестный игрок ~ мор. ненастный;
бурный;
dirty weather ненастная погода ~ work нечестный поступок ~ work тяжелая, нудная работа;
to do (smb.'s) dirty work for him выполнять (за кого-л.) тяжелую работу ~ work тяжелая, нудная работа;
to do (smb.'s) dirty work for him выполнять (за кого-л.) тяжелую работу to do the ~ (on smb.) подложить свинью (кому-л.) -
17 leaden
ˈledn
1. прил.
1) а) свинцовый Syn: lead, plumbeous б) темный, серый;
свинцовый (о цвете) The sky looks leaden. ≈ Небо кажется свинцовым.
2) перен. а) обременительный;
тягостный, тяжелый, тяжкий I have never felt the atmosphere of the house so leaden. ≈ Мне никогда не казалась атмосфера в доме такой тяжелой. leaden sleep Syn: burdensome б) вялый, бездеятельный, инертный, неактивный;
унылый;
убитый What a leaden expression - have you just had bad news? ≈ Что за убитый вид - у тебя, что, плохие новости? That was a rather leaden attempt to answer a question. ≈ Это была вялая попытка ответить на вопрос. Syn: inert, spiritless, depressing в) медлительный;
неповоротливый;
косный Syn: sluggish, slow
2. гл. наливать свинцом, делать свинцовым, тяжелым The very completeness with which he has done his work leadens his narrative. ≈ Всеобъемлемость, с которой он подошел к своей работе, утяжелила ее изложение. свинцовый серый, свинцовый - * clouds свинцовые тучи тяжелый, тяжкий - * sleep /slumber/ крепкий /мертвый/ сон - with a * heart с тяжелым сердцем тупой;
медлительный;
инертный - a * mind тупой /неповоротливый/ ум - a * limbs свинцом налитые конечности > * sword картонный меч leaden медлительный, неповоротливый;
инертный ~ свинцовый, серый (о небе, тучах и т. п.) ~ свинцовый ~ тяжелый;
тяжкий;
leaden sleep тяжелый сон ~ тяжелый;
тяжкий;
leaden sleep тяжелый сон -
18 dirty
1. [ʹdɜ:tı] a1. 1) грязный, нечистый; испачканный, замаранныйdirty hands [street] - грязные руки [-ая улица]
dirty task - чёрная /грязная/ работа
to get (one's clothes) dirty - запачкаться, испачкаться
2) загрязнённый; заражённый2. низкий, подлый, грязный, нечестныйto play a dirty trick on smb. - сыграть с кем-л. подлую штуку; ≅ подложить свинью кому-л.
it's a dirty business - это грязное /нечистое/ дело
he is a dirty sort /type, rat/ - он грязный субъект /тип/
3. непристойный, неприличныйdirty word - грязное /непристойное/ слово
4. ненастный, бурный; пасмурный5. 1) грязный ( о цвете)2) тёмный6. спец.1) дающий радиоактивные осадки; приводящий к радиоактивному заражению местностиdirty bomb - «грязная» бомба
2) радиоактивный7. сл. употребляющий наркотики; наркоманский2. [ʹdɜ:tı] v разг.♢
to do the dirty on smb. - сыграть с кем-л. подлую штуку; ≅ подложить кому-л. свинью1) загрязнять; пачкать, маратьto dirty one's hands - пачкать руки (тж. перен.)
2) пачкаться -
19 heavy
I1. [ʹhevı] n1. = heavyweight I2. 1) (the Heavies) гвардейские драгуны ( в английской армии)2) (the heavies) воен. разг. тяжёлая боевая техника3. автомобиль большой грузоподъёмности4. разг. злодей; разбойник, грабитель5. театр.1) роль злодея2) роль степенного, серьёзного человека или резонёра6. разг. важная персона; заправила7. откормленное животное8. сл. высокая волна (особ. в серфинге)housesize ❝heavies❞ off Hawaii - волны величиной с дом у гавайских берегов
2. [ʹhevı] a1. тяжёлый, тяжеловесныйheavy load [stone, weight] - тяжёлый груз [камень, вес]
heavy parcel - тяжёлый /увесистый/ свёрток
heavy train - ж.-д. тяжеловесный состав
heavy metal - тяжёлый металл [см. тж. ♢ ]
heavy purse - а) тяжёлый /туго набитый/ кошелёк; б) богатство
to be heavy - иметь большой вес; быть тяжёлым
too heavy for me to lift - такой тяжёлый, что мне не поднять
how heavy are you? - какой у вас вес?
how heavy is this box? - сколько весит этот ящик?
2. крупный, большой; массивныйheavy gauge - тех. а) больших размеров; б) большого сечения; в) большого калибра
heavy canvas [paper] - толстая парусина [бумага]
heavy line - толстая линия, жирная черта
heavy handwriting - крупный /неизящный/ почерк
heavy cut - тех. снятие крупной стружки
3. 1) мощный, крупный2) воен. тяжёлыйheavy artillery - тяжёлая артиллерия [см. тж. ♢ ]
heavy bomber [tank, pontoon] - тяжёлый бомбардировщик [танк, понтон]
heavy machine gun - амер. тяжёлый пулемёт
3) усиленный, мощныйheavy service - форсированная /тяжёлая/ работа (машины и т. п.)
heavy charge - воен. усиленный заряд
4. 1) большой; высокийheavy debts [expenses] - большие долги [расходы]
heavy taxes [duties] - высокие /обременительные/ налоги [пошлины]
heavy percentage - высокий процент; высокое процентное содержание
heavy responsibilities - большая ответственность; нелёгкие обязанности
2) сильный, интенсивныйheavy fire - сильный огонь; сильная перестрелка
heavy applause - бурные /продолжительные/ аплодисменты
heavy sound - громкий или гулкий звук
heavy blow /punch/ - сокрушительный удар
heavy stress - лингв. сильное ударение
heavy sleep - крепкий /глубокий/ сон
he is a heavy sleeper - ≅ он спит как сурок
heavy eater - любитель поесть, обжора
heavy sales - ком. большое количество проданных товаров
heavy pruning - сильная обрезка, омолаживание ( дерева или куста)
3) крепкий ( о напитках)heavy wine [beer] - крепкое вино [пиво]
5. (on) неэкономичный, много потребляющийthis car [engine] is too heavy on oil - этот автомобиль [двигатель] потребляет много бензина
6. обильный, богатыйheavy crop - богатый /щедрый/ урожай
heavy supper - плотный /сытный/ ужин
a heavy fall of snow - сильный /большой/ снегопад
7. (with)1) тяжёлый, отяжелённый; отягощённыйa tree heavy with fruit - дерево, гнущееся под тяжестью плодов
heart heavy with sorrow [fear] - сердце, полное печали [страха]
air heavy with scent - воздух, напоённый ароматом
2) беременная3) отупевший, утомлённыйheavy with sleep - полусонный; ещё не совсем очнувшийся от сна
8. 1) тяжёлый, трудныйheavy work [task, journey] - трудная работа [задача, поездка]
heavy workload - большая нагрузка; большой объём работы
heavy day - тяжёлый /загруженный/ день
heavy breathing - тяжёлое /затруднённое/ дыхание
heavy wound - тяжёлое /опасное/ ранение
2) тяжёлый; тягостный, тяжкийheavy loss [fate] - тяжёлая потеря [судьба]
heavy casualties - большие /тяжёлые/ потери
heavy grief [calamity] - тяжкое горе [бедствие]
heavy sin [fault] - тяжкий грех [проступок]
this burden lies heavy on the nation - это ложится тяжёлым бременем на плечи народа
9. 1) суровый, строгийheavy look - тяжёлый /суровый/ взгляд
2) строгий, требовательныйa teacher who is heavy on his pupils - учитель, который сурово /строго/ обращается с учениками
10. 1) тяжёлый, грузный; неуклюжий, неловкийheavy gait /tread/ - тяжёлая походка
2) тяжеловесный, неповоротливыйheavy style - тяжеловесный /тяжёлый/ стиль
heavy mind - а) неповоротливый ум; тупость; б) тугодум
3) вялый; медлительныйto look heavy - выглядеть вялым /отупевшим/
4) скучный, нудныйheavy author [writer, book] - скучный автор [писатель, книга]
heavy poem [play] - скучная поэма [пьеса]
11. 1) тяжёлый ( о еде)heavy food, food that lies heavy on the stomach - тяжёлая пища
2) непропечённый; неподнявшийсяheavy dough /pastry/ - густое /неподнявшееся/ тесто
3) вязкий, глинистыйheavy ground /soil/ - а) вязкий или глинистый грунт; б) тучная /жирная/ почва
4) хим. тяжёлый, слаболетучийheavy fuel - тяжёлое топливо, нефть
heavy ends - тяжёлые фракции /погоны/
12. крутой; ухабистый (о дороге, подъёме и т. п.)heavy gradient - дор. крутой уклон или подъём
13. мрачный, хмурыйheavy sky - хмурое /мрачное/ небо
heavy clouds - тёмные /свинцовые/ тучи
heavy sea - бурное /неспокойное/ море
14. разг. незаконный; нечистый (о сделке и т. п.)15. разг. серьёзный, важный16. театр. серьёзный; трагический; мрачныйheavy man - актёр, играющий роль почтенного пожилого человека, благородного отца или резонёра
heavy father - а) жестокий отец; суровый родитель; б) благородный отец; резонёр
to come the heavy father - читать нравоучения; давать советы с важным видом
♢
heavy stuff - а) напыщенные нравоучительные речи; б) тяжёлые снарядыheavy swell - а) важный барин, важная персона; б) человек, одетый подчёркнуто модно или роскошно
to do /to come, to play/ the heavy (swell) - разыгрывать /строить/ из себя важного барина /-ую персону/
heavy metal - а) человек, обладающий высокими моральными качествами; б) очень умный человек; в) достойный /грозный/ противник (особ. в игре); г) воен. тяжёлые орудия; [см. тж. 1]
heavy artillery /guns/ - неопровержимые доводы, неопровержимые факты [см. тж. 3, 2)]
to have a heavy hand - а) быть неуклюжим /неловким/; б) быть суровым /грозным/
II [ʹhi:vı] a вет.to be heavy on hand - а) медленно тянуться ( о времени); б) быть скучным ( о собеседнике)
-
20 leaden
[ledn] a1. 1) свинцовый2) серый, свинцовыйleaden clouds [sky] - свинцовые тучи [-ое небо]
2. тяжёлый; тяжкийleaden sleep /slumber/ - крепкий /мёртвый/ сон
3. тупой; медлительный; инертныйa leaden mind - тупой /неповоротливый/ ум
♢
leaden sword - ≅ картонный меч
См. также в других словарях:
тучи — безжизненные (Бальмонт); бесприютные (Андрусон, Тан); бесшумные (Городецкий); бодрые (Башкин); быстрые (Башкин); дымные (Бальмонт, Тургенев, Фофанов); дымящиеся (А.Федоров); злые (Охременко, Тургенев); клочковатые (Гаршин); косматые (Белый,… … Словарь эпитетов
туча — и; ж. 1. Большое, обычно тёмное облако, несущее дождь, град, снег. Тяжёлые, свинцовые тучи. Тучи обложили небо. Грозовая т. Тучи скрыли солнце. Спустились, собрались тучи над кем , чем л. (также: кому л. угрожает беда, опасность, неприятности). 2 … Энциклопедический словарь
туча — I см. туча; и; ж., в функц. сказ. О большом количестве, обилии чего л. Птиц на озере тучи! Денег у него ту/ча! II и; ж. см. тж. туча, тучка, тученька, тучевой … Словарь многих выражений
свинцо́вый — ая, ое. 1. прил. к свинец (в 1 знач.). Свинцовый слиток. Свинцовая пыль. || Содержащий свинец или химическое соединение свинца. Свинцовые руды. Свинцовые белила. Свинцовая вода. || Сделанный из свинца. Свинцовая пуля. Свинцовая литера. ||… … Малый академический словарь
свинцовый — свицовая, свицовое. 1. Прил. к свинец. Свинцовая руда. Свинцовая масса. || Сделанный из свинца, со свинцом, с применением свинца. Свинцовая пуля. Свинцовый уксус (раствор уксуснокислой окиси свинца, употр. в медицине.). Свинцовая вода или… … Толковый словарь Ушакова
СВИНЦОВЫЙ — СВИНЦОВЫЙ, ая, ое; ов. 1. см. свинец. 2. перен. Синевато серый, цвета свинца. Свинцовые тучи. Свинцовые волны. 3. перен. Очень тяжёлый. С. удар. Свинцовые кулаки (очень сильные). С. сон (непробудный). Свинцовая голова (о тяжести и боли в голове) … Толковый словарь Ожегова
метафора — (от греч, metaphora перенос, образ) перенесение свойств одного предмета (явления или аспекта бытия) на другой по принципу их сходства в к. л. отношении или по контрасту, напр.: говор волн , нос самолета , свинцовые тучи и т. п. В отличие от… … Словарь терминов логики
пригна́ть — гоню, гонишь; прош. пригнал, ла, ло; прич. страд. прош. пригнанный, нан, а, о; сов., перех. (несов. пригонять). 1. Гоня, подгоняя, привести, доставить куда л. Из города погнали пленных . Народ, пригнанный в лагерь, поставлен был на колени перед… … Малый академический словарь
Тропою грома (балет) — Тропою грома Тропою грома … Википедия
плавать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я плаваю, ты плаваешь, он/она/оно плавает, мы плаваем, вы плаваете, они плавают, плавай, плавайте, плавал, плавала, плавало, плавали, плавающий, плававший, плавая; сущ., с. плавание … Толковый словарь Дмитриева
Весна идёт (картина В. Овчинникова) — Владимир Овчинников Весна идёт, 1972 … Википедия